[GRASS-user] grass-user Digest, Vol 99, Issue 17

Dear collegues,

my name is Ratko Vasiljević from Croatia, I use Grass GIS last two years, and I would like t start translate it to Croatian, but unfortunantely i can’t approach to translate options, can anyone help me?

Regards,

Ratko

On Thursday, 10 July 2014, 21:00, “grass-user-request@lists.osgeo.orggrass-user-request@lists.osgeo.org wrote:

Send grass-user mailing list submissions to
grass-user@lists.osgeo.org

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/grass-user
or, via email, send a message with subject or body ‘help’ to
grass-user-request@lists.osgeo.org

You can reach the person managing the list at
grass-user-owner@lists.osgeo.org

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than “Re: Contents of grass-user digest…”

Today’s Topics:

  1. Mailing list (Ratko Vasiljevic)
  2. question about t.rast.aggregate (Veronica Andreo)

Message: 1
Date: Thu, 10 Jul 2014 09:01:27 +0100
From: Ratko Vasiljevic <rvcro@yahoo.co.uk>
To: “grass-user@lists.osgeo.org” <grass-user@lists.osgeo.org>
Subject: [GRASS-user] Mailing list
Message-ID:
<1404979287.95009.YahooMailNeo@web172303.mail.ir2.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset=“utf-8”

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed…
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/grass-user/attachments/20140710/0267bee5/attachment-0001.html>


Message: 2
Date: Thu, 10 Jul 2014 13:34:43 -0300
From: Veronica Andreo <veroandreo@gmail.com>
To: grass-user <grass-user@lists.osgeo.org>
Subject: [GRASS-user] question about t.rast.aggregate
Message-ID:
<CAAMki4HiL9m=_b5C3SHQkXCX78WoYAA5uhmSs-1Kr27y40KqhA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=“utf-8”

Hi list!

Quick question (hopefully ;P)

I need to aggregate a strds with a granularity of 1 year, but shifting the
start day one month in each run, i.e.: changing the start_time to
2003-02-01, 2003-03-01, 2003-04-01 and so on…

My question is: if i recursively change start_time with the ‘where’
parameter, will the module t.rast.aggregate “aggregate” to the next
february, march, april (what i’d wish) or just till the end of 2003???

Thanks much!!

Best,
Vero
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed…
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/grass-user/attachments/20140710/6ef362de/attachment-0001.html>



grass-user mailing list
grass-user@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/grass-user

End of grass-user Digest, Vol 99, Issue 17


Hi,

the best place to begin is the dedicated page on the wiki : http://grasswiki.osgeo.org/wiki/GRASS_messages_translation

there are different options, you can either use a softwar on your computer (I personnaly use poedit), or join the grass tranlation team on an online tool like transifex (also used by other projects like Qgis).

Be aware that to fully translate grass is a long term project ! I will recommand to begin with the grasswxpy file, it’s the place where your initial work will be the more visible (graphical interface) :wink:

welcome on board !

cheers,

Sylvain

···

2014-07-11 14:40 GMT+02:00 Ratko Vasiljevic <rvcro@yahoo.co.uk>:

Dear collegues,

my name is Ratko Vasiljević from Croatia, I use Grass GIS last two years, and I would like t start translate it to Croatian, but unfortunantely i can’t approach to translate options, can anyone help me?

Regards,

Ratko