[GRASS5] doc translation

Hi,

After consideration of comments on grass5, this is what I suggest for translation.

This could be grass_doc structure :
grass_doc
|-- oldsrc <- Doesn't change
`-- src
     |-- en <- Main directory for documentation (doesn't change)
     | `-- tutorial <- tutorial (xml files)
     |-- fr <- Directory for french translation
     | |-- messages <- Directory for french PO files
     | | `-- tutorial
     | `-- tutorial <- tutorial (xml files)
     |-- ru <- other language, same stucture than french.
     `-- template <- POT files directory
         `-- tutorial

Encoding in "en" and "template" directory will be ISO-8859-1. Each other "translation team will use its own encoding.

I will use utf-8 for French translation and I encourage other to choose the same.

Regards,

Jean-Denis

Jean-Denis Giguere said:

Hi,

After consideration of comments on grass5, this is what I suggest for
translation.

This could be grass_doc structure :
grass_doc
|-- oldsrc <- Doesn't change
`-- src
     |-- en <- Main directory for documentation (doesn't change)
     | `-- tutorial <- tutorial (xml files)
     |-- fr <- Directory for french translation
     | |-- messages <- Directory for french PO files
     | | `-- tutorial
     | `-- tutorial <- tutorial (xml files)
     |-- ru <- other language, same stucture than french.
     `-- template <- POT files directory
         `-- tutorial

Encoding in "en" and "template" directory will be ISO-8859-1. Each other
"translation team will use its own encoding.

I will use utf-8 for French translation and I encourage other to choose
the same.

Suits me, in the hope that all systems can deal with utf-8.

Moritz