[GRASS5] Re: [GRASS translations] Making po - errors

(cc grass5)

On Tue, Aug 16, 2005 at 07:29:00PM -0300, Paulo Marcondes wrote:

HI all;

when building the po files from CVS 20050813,
lots of messages:

"internationalized messages should not contain the `\r' escape sequence"

loooots of them.

otherwise, all is doing fine.

had to comment out lines 22, 23 from top level Makefile an 4, 5, 29,
34 from include/Make/Module.make

I don't think that it is a good idea to comment anything in
the Makefiles. The "problem" originates from messages containing \r:

cd locale/templates/

grep '\\r' *
grasslibs.pot:msgid "\r%d primitives registered \n"
grasslibs.pot:"\r%d areas built \n"
grassmods.pot:msgid "\rReading file [%s] ..."

In detail:
#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:507
#, c-format
msgid "\r%d primitives registered \n"
msgstr ""

#: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:534
#, c-format
msgid ""
"\r%d areas built \n"
"%d isles built\n"
msgstr ""

#: ../visualization/xganim/main.c:337
#, c-format
msgid "\rReading file [%s] ..."
msgstr ""

We have to discuss what to do with "\r..." in these messages.

I just wanted to compile the po files, just to get the hang of it.

Yes, but it does. The
make pot
issues a couple of above messages, but apparently it doesn't matter.
It says "should not" which sounds like a warning to me.

Now, if I wanted to merge my own translations to my GRASS install,
what I have to do?
put my po-files in the po dir, and justa make mo?
Do I have to recompile GRASS?

This is (hopefully understandable described in locale/README,
please have a look there and tell me/us how to improve the file.

Thanks

Markus

2005/8/17, Markus Neteler <neteler@itc.it>:

We have to discuss what to do with "\r..." in these messages.

I was talking to a C-programmer here and he suggested using backspaces.

> I just wanted to compile the po files, just to get the hang of it.

It says "should not" which sounds like a warning to me.

I'll try again and see if it compiles despite the warnings.
However, the files thus generated are exactly the same you emailed me
2 or 3 days ago.

This is (hopefully understandable described in locale/README,
please have a look there and tell me/us how to improve the file.

Just read it, seems fine. I'll try at home and see what it feels like.
--
Os bandidos aprovam a proibição
da venda de armas.
Torna o trabalho deles mais seguro.