Mto bom dia.
Será q alguém me pode eventualmente ajudar.
Estou a fazer um trabalho, mas, o QGIS 2.4 não está a executar os comandos
do GRASS. Pede a versão 7.
Qual o eventual conselho para fazer o download.
Tenho encontrado a versão na internet, mas falam sempre da versão beta.
Será esta a instalar para poder funcionar com os comandos GRASS?
Quando da instalação do QGIS 2.4 ficou instalado por defeito a versão 6.4.4 em apps\grass.
Eu tenho instalada a versão 2.4 há pouco tempo e agora quando precisei do GRASS
dei conta desta situação.
Muito obrigado.
Um abraço,
JCS
···
No dia 22 de Agosto de 2014 às 20:00, <qgis-pt-request@lists.osgeo.org> escreveu:
Send QGIS-pt mailing list submissions to
qgis-pt@lists.osgeo.orgTo subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.osgeo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/qgis-pt
or, via email, send a message with subject or body ‘help’ to
qgis-pt-request@lists.osgeo.orgYou can reach the person managing the list at
qgis-pt-owner@lists.osgeo.orgWhen replying, please edit your Subject line so it is more specific
than “Re: Contents of QGIS-pt digest…”Tópicos de Hoje:
- plugin_transformacao_coordenadas (jamfonseca@sistopo.pt)
- Re: plugin_transformacao_coordenadas (Giovanni Manghi)
- Re: Compositor de impressão (Alexandre Neto)
Message: 1
Date: Fri, 22 Aug 2014 12:49:46 +0100
From: jamfonseca@sistopo.pt
To: qgis-pt@lists.osgeo.org
Subject: [QGIS-pt] plugin_transformacao_coordenadas
Message-ID: <1408708186.53f72e5a81358@webmail.novis.pt>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1Bom dia,
Instalei módulo experimental e deu o seguinte erro:
“Algorithm De Datum 73 para PT-TM06/ETRS89 starting…
‘ascii’ codec can’t encode character u’\xf3’ in position 48: ordinal not in
range(128) See log for more”
Não consigo processar nem vectores nem raster ulizando o plugin.
Cumprimentos,
Joaquim Fonseca
Message: 2
Date: Fri, 22 Aug 2014 13:07:13 +0100
From: Giovanni Manghi <giovanni.manghi@faunalia.pt>
To: QGIS PT - lista de utilizadores QGIS, em português.
<qgis-pt@lists.osgeo.org>
Subject: Re: [QGIS-pt] plugin_transformacao_coordenadas
Message-ID:
<CACfnYnTu6WiGUFJtY9si=punB1v8oQ6Fw4C13xR_1Uq9exU_Dg@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=“utf-8”Nos paths de in/out há acentos, cedilhas, tildes, etc. ? Se sim então por
enquanto não são permitidos.Cumprimentos
On Aug 22, 2014 12:56 PM, <jamfonseca@sistopo.pt> wrote:
Bom dia,
Instalei módulo experimental e deu o seguinte erro:
“Algorithm De Datum 73 para PT-TM06/ETRS89 starting…
‘ascii’ codec can’t encode character u’\xf3’ in position 48: ordinal not
in
range(128) See log for more”
Não consigo processar nem vectores nem raster ulizando o plugin.
Cumprimentos,
Joaquim Fonseca
QGIS-pt mailing list
QGIS-pt@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/qgis-pt
-------------- próxima parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo…
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-pt/attachments/20140822/0fb8c0ae/attachment-0001.html>
Message: 3
Date: Fri, 22 Aug 2014 18:18:03 +0100
From: Alexandre Neto <senhor.neto@gmail.com>
To: QGIS PT - lista de utilizadores QGIS, em português.
<qgis-pt@lists.osgeo.org>
Subject: Re: [QGIS-pt] Compositor de impressão
Message-ID:
<CA+H0G_FH9w1jcBYssM7fOCXu1VFhvXHeYgC175sxw4kFAbv2hw@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=“utf-8”Olá Paula,
Peço desculpa pelo atraso na resposta, só agora dei pelo seu email.
A individualização das linhas (que presumo terem por base a mesma camada)
deve ser feita antes de passar para o compositor de impressão.Pode fazê-lo no separador da simbologia das propriedades da camada. Pode
usar uma coluna ou uma expressão para categorizar os varios tipos de linha,
ou , em casos mais complexos, usar a simbologia por regras, onde pode
definir linha a linha.O manual (ainda em inglês) explica como fazer:
http://docs.qgis.org/2.0/pt_PT/docs/user_manual/working_with_vector/vector_properties.html
Cumprimentos,
Alexandre Neto
Boa tarde Lista,estou a elaborar um mapa para impressão e chegada à parte da legenda não
consigo individualizar cada uma das linhas para poder trabalhar os simbolos
e definição dos mesmos autonomamente.
Estava a trabalhar nos itens da legenda, mas seria mais fácil trabalhar
diretamente na legenda.Há alguma forma de o conseguir?
Muito obrigada,
Paula Miranda
QGIS-pt mailing list
QGIS-pt@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/qgis-pt
-------------- próxima parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo…
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-pt/attachments/20140822/33fe55e8/attachment-0001.html>
QGIS-pt mailing list
QGIS-pt@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/qgis-ptFim da Digest QGIS-pt, volume 5, assunto 30
–
José Carlos Santos
Geografia Humana
Sistemas de Informação Geográfica
Análise de Imagens
Open Source