Bom dia a todos,
Faltam um par de horas para se fechar o ciclo de desenvolvimento do Qgis 2.8. Este é o tempo que resta para fazer alguma melhoria à tradução do qgis para português.
Para indicações sobre como traduzir vejam a página: http://www.qgis.pt/traducao.html
Cumprimentos,
Alexandre Neto
---------- Forwarded message ----------
From: Werner Macho <werner.macho@gmail.com>
Date: Fri, Feb 20, 2015 at 8:05 AM
Subject: [Qgis-tr] Last call for 2.8 LTS Release
To: QGIS Translation Discussions <qgis-tr@lists.osgeo.org>
Hi Translators,
As you surely already realized the release date for 2.8 is very close.
As there are still only a few languages at 100% I would like to remind
you that there are only 4h left to finish.
A few notes beside:
The upcoming freeze and release date is now always in the upper right
corner of the QGIS homepage - so you will always know how much time
ist left for translation.
2.8 will be a LTS release - which means it will be supported and
bugfixed for 1 year. Would be nice to get as many translations as
possible
After branching translating the 2.8 release will only be possible by
downloading the *.ts file out of the release branch - translating it
with linguist locally and commiting it into the release branch.
There is NO backporting of master to release branch.
Thanks for all your work and - looking forward to 2.8 Release
kind regards
Werner
Qgis-tr mailing list
Qgis-tr@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr