Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Regards,
Simone Giannecchini
-------------------------------------------------------
Ing. Simone Giannecchini
GeoSolutions S.A.S.
Founder
Via Poggio alle Viti 1187
55054 Massarosa (LU)
Italy
phone: +39 0584 962313
fax: +39 0584 962313
mob: +39 333 8128928
http://www.geo-solutions.it
http://geo-solutions.blogspot.com/
http://www.youtube.com/user/GeoSolutionsIT
http://www.linkedin.com/in/simonegiannecchini
http://twitter.com/simogeo
-------------------------------------------------------
Il 26 luglio 2011 17:44, Simone Giannecchini
<simone.giannecchini@geo-solutions.it> ha scritto:
Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Ciao Simone,
ottima notizia!
Non so se hai già visto questo:
http://trac.osgeo.org/geonetwork/wiki/contributions
Per quello che mi riguarda, passata una consegna per fine mese, posso
volentieri darvi una mano.
A presto
Luca
--
Luca Casagrande
twitter: lucacasagrande
Ciao Luca,
si abbiamo visto, ma credo si faccia prima a fare la traduzione che
zero che fare il diff con una versione anteguerra per capire cosa va
fatto e cosa no.
Regards,
Simone Giannecchini
-------------------------------------------------------
Ing. Simone Giannecchini
GeoSolutions S.A.S.
Founder
Via Poggio alle Viti 1187
55054 Massarosa (LU)
Italy
phone: +39 0584 962313
fax: +39 0584 962313
mob: +39 333 8128928
http://www.geo-solutions.it
http://geo-solutions.blogspot.com/
http://www.youtube.com/user/GeoSolutionsIT
http://www.linkedin.com/in/simonegiannecchini
http://twitter.com/simogeo
-------------------------------------------------------
2011/7/26 luca.casagrande@gmail.com <luca.casagrande@gmail.com>:
Il 26 luglio 2011 17:44, Simone Giannecchini
<simone.giannecchini@geo-solutions.it> ha scritto:
Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Ciao Simone,
ottima notizia!
Non so se hai già visto questo:
http://trac.osgeo.org/geonetwork/wiki/contributions
Per quello che mi riguarda, passata una consegna per fine mese, posso
volentieri darvi una mano.
A presto
Luca
--
Luca Casagrande
twitter: lucacasagrande
_______________________________________________
Iscriviti all'associazione GFOSS.it: http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione
Gfoss@lists.gfoss.it
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
527 iscritti al 7.7.2011
Bhe effettivamente hai ragione 
Fammi sapere se vi serve una mano.
A presto
L.
Il 26 luglio 2011 18:00, Simone Giannecchini
<simone.giannecchini@geo-solutions.it> ha scritto:
Ciao Luca,
si abbiamo visto, ma credo si faccia prima a fare la traduzione che
zero che fare il diff con una versione anteguerra per capire cosa va
fatto e cosa no.
Regards,
Simone Giannecchini
-------------------------------------------------------
Ing. Simone Giannecchini
GeoSolutions S.A.S.
Founder
Via Poggio alle Viti 1187
55054 Massarosa (LU)
Italy
phone: +39 0584 962313
fax: +39 0584 962313
mob: +39 333 8128928
http://www.geo-solutions.it
http://geo-solutions.blogspot.com/
http://www.youtube.com/user/GeoSolutionsIT
http://www.linkedin.com/in/simonegiannecchini
http://twitter.com/simogeo
-------------------------------------------------------
2011/7/26 luca.casagrande@gmail.com <luca.casagrande@gmail.com>:
Il 26 luglio 2011 17:44, Simone Giannecchini
<simone.giannecchini@geo-solutions.it> ha scritto:
Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Ciao Simone,
ottima notizia!
Non so se hai già visto questo:
http://trac.osgeo.org/geonetwork/wiki/contributions
Per quello che mi riguarda, passata una consegna per fine mese, posso
volentieri darvi una mano.
A presto
Luca
--
Luca Casagrande
twitter: lucacasagrande
_______________________________________________
Iscriviti all'associazione GFOSS.it: http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione
Gfoss@lists.gfoss.it
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
527 iscritti al 7.7.2011
--
Luca Casagrande
twitter: lucacasagrande
ciao Simone,
anche io posso provare a dare una mano...
ciao
Il giorno mar, 26/07/2011 alle 17.44 +0200, Simone Giannecchini ha
scritto:
Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Regards,
Simone Giannecchini
-------------------------------------------------------
Ing. Simone Giannecchini
GeoSolutions S.A.S.
Founder
Via Poggio alle Viti 1187
55054 Massarosa (LU)
Italy
phone: +39 0584 962313
fax: +39 0584 962313
mob: +39 333 8128928
http://www.geo-solutions.it
http://geo-solutions.blogspot.com/
http://www.youtube.com/user/GeoSolutionsIT
http://www.linkedin.com/in/simonegiannecchini
http://twitter.com/simogeo
-------------------------------------------------------
_______________________________________________
Iscriviti all'associazione GFOSS.it: http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione
Gfoss@lists.gfoss.it
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente
le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.
527 iscritti al 7.7.2011
--
Ti prego di cercare di non inviarmi files .dwg, .doc, .xls, .ppt.
Preferisco formati liberi.
Please try to avoid to send me .dwg, .doc, .xls, .ppt files.
I prefer free formats.
http://it.wikipedia.org/wiki/Formato_aperto
http://en.wikipedia.org/wiki/Open_format
Ivan Marchesini
Perugia (Italy)
Socio fondatore GFOSS "Geospatial Free and Open Source Software" http://www.gfoss.it
e-mail: ivan.marchesini@irpi.cnr.it
ivan.marchesini@gmail.com
fax (mailfax): +39 1782092534
jabber: geoivan73@jabber.org
skype: geoivan73
Il 26/07/2011 17:48, luca.casagrande@gmail.com ha scritto:
Il 26 luglio 2011 17:44, Simone Giannecchini
<simone.giannecchini@geo-solutions.it> ha scritto:
Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Ciao Simone,
ottima notizia!
Non so se hai già visto questo:
http://trac.osgeo.org/geonetwork/wiki/contributions
Per quello che mi riguarda, passata una consegna per fine mese, posso
volentieri darvi una mano.
A presto
Luca
Ciao, Michele Beretta, che si era occupato della traduzione per la versione 2.2.0, sta provvedendo alla traduzione per la versione 2.6.3 (dovrebbe essere a buon punto, se non averla già terminata).
Non so se legge la mailing list di gfoss, comunque lo messo in copia, e credo che, prima di iniziare, sia meglio se vi sentiate.
Ciao
Marco
--
Marco Negretti
Politecnico di Milano
email: marco.negretti@polimi.it
http://geomatica.como.polimi.it/
_________________________________________________________
http://it.windows7sins.org/
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.it.html
Il 27/07/2011 09:32, Marco Negretti ha scritto:
Non so se legge la mailing list di gfoss, comunque lo messo in copia, e
Diciamo che mi sono distratto un attimo...
"...l'ho messo in copia..."
o
"...lo metto in copia..."
Comunque la traduzione non l'ho fatta io, quindi dovrebbe essere più "credibile"...

Ciao
Marco
--
Marco Negretti
Politecnico di Milano
email: marco.negretti@polimi.it
http://geomatica.como.polimi.it/
_________________________________________________________
http://it.windows7sins.org/
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.it.html
Citando Simone Giannecchini <simone.giannecchini@geo-solutions.it>:
Salve a tutti,
ci stiamo adoperando per mettere assieme e donare al progetto la
traduzione in italiano per l'ultimo GeoNetwork.
Prima di imbarcarci nell'impresa abbiamo ritenuto opportuno chiedere
anche su questa mailing list se:
-1- qualcuno ha gia' cominciato uno sforzo simile o lo ha programmato?
-2- qualcuno è interessato a condividere parte dello sforzo
Ciao,
potete trovare una prima versione della traduzione italiana qui:
http://trac.osgeo.org/geonetwork/ticket/562
Marco
--
Marco Negretti
Politecnico di Milano
email: marco.negretti@polimi.it
http://geomatica.como.polimi.it/
_________________________________________________________
http://it.windows7sins.org/
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.it.html