se ricordo bene (ho gia’ affrontato il problema per un plugin) nella documentazione delle api cambiate e’ spiegato che il metodo ha semplicemente cambiato nome per essere piu’ generico.
non spiega dettagliatamente cosa fare, ma ci si arrivava per deduzione… ora nel dettaglio bisogna veder il codice
ho notato che purtroppo le funzioni di PyQgis sono cambiate dalla
versione 2.
non "purtroppo": "fortunatamente".
saluti.
- --
Paolo Cavallini - Faunalia
www.faunalia.eu
Full contact details at www.faunalia.eu/pc
Nuovi corsi QGIS e PostGIS: http://www.faunalia.it/calendario
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.14 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
Il giorno 12 ottobre 2013 07:16, Paolo Cavallini <cavallini@faunalia.it> ha
scritto:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Il 11/10/2013 16:24, Geo DrinX ha scritto:
> ho notato che purtroppo le funzioni di PyQgis sono cambiate dalla
> versione 2.
non "purtroppo": "fortunatamente".
Se "fortunatamente" una buona parte dei plugin non funzionano più e se
"fortunatamente" non esiste uno straccio di documentazione,
perché "fortunatamente" non serve, dato che si può dedurre la nuova
sintassi "facilmente"... buona fortuna a tutti.
Il giorno 11 ottobre 2013 18:38, Gino Pirelli <luipir@gmail.com> ha scritto:
se ricordo bene (ho gia' affrontato il problema per un plugin) nella
documentazione delle api cambiate e' spiegato che il metodo ha
semplicemente cambiato nome per essere piu' generico.
non spiega dettagliatamente cosa fare, ma ci si arrivava per deduzione...
ora nel dettaglio bisogna veder il codice
Come va scritto ? E comunque, la pagina del manuale di QGis 2 è
sbagliato.
mandaci una pull request, per cortesia
grazie
- --
Paolo Cavallini - Faunalia
www.faunalia.eu
Full contact details at www.faunalia.eu/pc
Nuovi corsi QGIS e PostGIS: http://www.faunalia.it/calendario
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.14 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
Il giorno 12 ottobre 2013 13:32, Sandro Santilli <strk@keybit.net> ha
scritto:
On Sat, Oct 12, 2013 at 01:28:42PM +0200, Geo DrinX wrote:
> crs = QgsCoordinateReferenceSystem()
> print "EPSG ID:", crs.epsg()
>
>
> Come va scritto ? E comunque, la pagina del manuale di QGis 2 è
> sbagliato.
Hai considerato l'apertura di un ticket ? http://hub.qgis.org
Quando hai capito come scriverlo l'ideale sarebbe allegare
una patch al ticket.
Vi ringrazio tutti.
Aprirò un ticket e farò una patch quando avrò scoperto quale è la sintassi.
Nel frattempo, qualcuno sa come va scritto il codice sorgente python di
QGis per ottenere il crs epsg ?
Scusate, ma mi sembra una situazione un pò kafkiana ...
QgsCoordinateReferenceSystem *createFromEpsg( const long theEpsg )
Use createFromOgcWmsCrs()
equals( QString theProj4String )
Removed because the same proj.4 string not necessarily means the same CRS
epsg()
There are other authorities, use authid() instead
QgsCoordinateReferenceSystem *createFromEpsg( const long theEpsg )
Use createFromOgcWmsCrs()
equals( QString theProj4String )
Removed because the same proj.4 string not necessarily means the same CRS
epsg()
There are other authorities, use authid() instead
Una questione di metodo Roberto, il GFOSS e’ pieno di lavoro volontario ritagliato dal lavoro salariato e familiare. Tutte le informazioni che cercavi erano gia’ girate in lista e erano facilmente disponibili cercando.
ti e vi chiedo di spendere una parte del vostro tempo a cercare prima in lista o nelle liste internazionali… puo’ darsi che si cerchi con le chiavi sbagliate e allora fa nulla, si arrivera’ a fare la domanda in lista, ma il piu’ delle volte le informqazioni le si trovano.
Il fatto che il codice sia libero e le liste aperte ci da maggiore responsabilita’ nel gestire il tempo collettivo.
QgsCoordinateReferenceSystem *createFromEpsg( const long theEpsg )
Use createFromOgcWmsCrs()
equals( QString theProj4String )
Removed because the same proj.4 string not necessarily means the same CRS
epsg()
There are other authorities, use authid() instead