Boa tarde,
A versão em desenvolvimento do QGIS (futuro QGIS 2.4) encontra-se actualmente em “feature freeze”. Isto quer dizer que durante o próximo mês [0] é altura ideal para completar a tradução do interface para português.
Pela primeira vez vamos usar o transifex [1] para executar esta tarefa, o que deverá facilitar bastante o processo, e trazer mais gente à tradução.
Existem algumas indicações sobre como usar o transifex neste artigo do blog [2].
Durante o processo de tradução sugiro que consultem o glossário SIG Português [3] da OSGeo. Para termos mais generalista o Linguee [4] também pode ser um bom auxilio.
Se possível, aconselho-vos a instalar a versão do QGIS em desenvolvimento (qgis-dev ou nightly) [5] para que possam identificar coisas por traduzir e para confirmar o contexto das palavras que traduzem (pode ser complicado).
Durante o encontro de Utilizadores [6], a realizar-se já dia 2 de Junho, iremos ter uma sessão para esclarecimento de todo o processo de tradução, apareçam.
Cumprimentos,
Alexandre Neto
[1] https://www.transifex.com/projects/p/QGIS/language/pt_PT/
[2] http://www.qgis.pt/blog/2014/04/20/traducao-de-conteudos-qgis-com-transifex/
[3] http://wiki.osgeo.org/wiki/SIG:_Gloss%C3%A1rio_Portugu%C3%AAs
[5] http://qgis.org/pt_PT/site/forusers/alldownloads.html
[6] http://www.qgis.pt/eventos.html#encontro-utilizadores
···
On Fri, May 23, 2014 at 2:07 PM, Werner Macho <werner.macho@gmail.com> wrote:
Dear Translators!
According to a mail from Jürgen we are already in Feature freeze and
the translation session can start for the upcoming 2.4 release!—snip
Hi,
I’d like to remind everyone that the 2.3 development cycle ends at next friday,
2014-05-23[1] (7 days away), we’ll go into feature freeze and start the 2.4
release cycle in which we’ll do testing, bugfixing, translating and release
preparations instead of feature development for the 2.4 release.Please merge your new features before 2014-05-20 and prepare to start testing.
The 2.4 release will be on 2014-06-20[2] (35 days away).See also [3]
Jürgen[1] http://www.timeanddate.com/countdown/generic?p0=1440&iso=20140523T12&year=2014&month=5&day=23&hour=12&min=0&sec=0&msg=2.3%20Code%20Freeze
[2] http://www.timeanddate.com/countdown/generic?p0=1440&iso=20140620T12&year=2014&month=6&day=20&hour=12&min=0&sec=0&msg=2.4%20Release
[3] http://qgis.org/en/site/getinvolved/development/index#road-map.html
—snipbeside bug fixing (which might also mean typo fixing in strings) the
strings should not change too much from now on.So I would encourage all translators to help in bringing QGIS to 100%
at all languages!I am going to update string for all languages.
Github/Linguist users should download the new .ts file
Transifex users are already good to go!Thanks for all your efforts!
kind regards
Werner
Qgis-tr mailing list
Qgis-tr@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr